Nauczanie i uczenie się języków obcych w kontraście z językami słowiańskimi w opinii Słowian wschodnich - raport z badań
PDF

Słowa kluczowe

polski

Jak cytować

Izdebska-Długosz, D. (2023). Nauczanie i uczenie się języków obcych w kontraście z językami słowiańskimi w opinii Słowian wschodnich - raport z badań . Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Ad Didacticam Litterarum Polonarum Et Linguae Polonae Pertinentia, 13(359), 30–43. https://doi.org/10.24917/20820909.13.2

Abstrakt

The paper presents the results of research conducted on a sample of 30 respondents from the East who learn Polish as a foreign language. The research aims at determining the respondents’ opinions on the special didactic procedure, which is teaching the second language in contrast to the learners’ first language. The paper demonstrates the findings about the respondents’ actual and declared levels of proficiency, the correspondence between languages (the degree of correspondence according to the respondents), and also the advantages and possible problems with teaching foreign languages with the use of the contrastive approach.

https://doi.org/10.24917/20820909.13.2
PDF

Bibliografia

Arabski J., Errors as Indications of the Development of Interlanguage, Katowice 1979.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Bednarska K., Rola transferu językowego w nauczaniu języka polskiego Słoweńców, Łódź 2014.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Biełocka T., Trudności młodzieży grodzieńskiej w przyswajaniu rodzaju gramatycznego niektórych rzeczowników polskich, [w:] Język polski w kraju i za granicą, red. B. Janowska, J. Porayski-Pomsta, Warszawa 1997, s. 24–30.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Gębal P.E., Interkomprehensja, strategie mediacyjne i nauczanie języków obcych, [w:] Tłumaczenie dydaktyczne w nowoczesnym kształceniu językowym, red. E. Lipińska, A. Seretny, Kraków 2016, s. 77–93.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Izdebska-Długosz D., Błędy gramatyczne w polszczyźnie studentów ukraińskojęzycznych, Kraków 2021.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Izdebska-Długosz D., Konfrontatywność, dryl i tłumaczenie – koncepcja książki „Po polsku bez błędu. Zbiór ćwiczeń z gramatyki języka polskiego dla studentów ukraińskojęzycznych (A1‒B1)”, [w:] Polonistyka w XXI wieku. Między lokalnym a globalnym, red. A. Krawczuk, I. Bundza, Kijów 2017, s. 379–392.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Izdebska-Długosz D., Polski dla nas 1: Польский для нас 1. Deklinacja i składnia kontrastywnie dla Słowian wschodnich (A2–B2), Kraków 2021.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Jabłońska O., Szkolnictwo polskie na Ukrainie. Metody i problemy nauczania języka polskiego, [w:] Wrocławska dyskusja o języku polskim jako obcym, red. A. Dąbrowska, Wrocław 2004, s. 123–131.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Komorowska H., Nauczanie gramatyki języka obcego a interferencja. Audiolingwalizm, kognitywizm, interferencja, Warszawa 1980.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Kowalikowa J., Zagadnienia komparatystyki w nauczaniu języka polskiego w uniwersytecie zagranicznym, [w:] Język polski jako język obcy, red. S. Grabias, Lublin 1992, s. 51–58.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Krawczuk A., Błędy gramatyczne studentów polonistyki lwowskiej powodowane polsko-ukraińską interferencją, [w:] Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych, red. M. Czermińska, K. Meller, P. Fliciński, Poznań 2007, s. 809–823.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Krawczuk A., Błędy językowe w polszczyźnie Ukraińców powodujące zakłócenia komunikacji z Polakami, [w:] Tożsamość na styku kultur, red. I. Masojć, H. Sokołowska, Vilnius 2011, s. 480–494.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Krawczuk A., Trudne miejsca w gramatyce polskiej dla Ukraińców (w związku z przygotowywaniem podręcznika „Polska fleksja z ćwiczeniami dla Ukraińców”), [w:] Nauczanie języka polskiego jako obcego i polskiej kultury w nowej rzeczywistości europejskiej, red. P. Garncarek, Warszawa 2005, s. 491–497.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Kształcenie rodaków ze Wschodu w Polsce (1989–1995), red. J. Mazur, Lublin 1996.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Kształcenie sprawności komunikacyjnej Polaków ze Wschodu, red. J. Mazur, Lublin 1995.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Lewczuk L., Trójjęzyczność ukraińsko-rosyjsko-polska Ukraińców niepolskiego pochodzenia, Kraków 2020.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Metodyka kształcenia językowego Polaków ze Wschodu, red. J. Mazur, Lublin 1993.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Otwinowska-Kasztelanic A., Rozwój różnojęzyczności w kształceniu neofilologicznym w świetle teorii afordancji językowych, [w:] Kształcenie językowe w szkolnictwie wyższym, red. H. Komorowska, Warszawa 2009, s. 189–205.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Problemy kształcenia Polaków ze Wschodu, red. J. Mazur, Lublin 1992.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Зелінська M., Комунікативна компетенція молодих носіїв польської мови західних областeй України [Zielińska M., Kompetencja komunikacyjna młodych użytkowników języka polskiego zachodnich obwodów Ukrainy], Drohobycz 2018.
##plugins.generic.googleScholarLinks.settings.viewInGS##

Creative Commons License

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Na tych samych warunkach 4.0 Międzynarodowe.

Downloads

Download data is not yet available.